aussi

aussi [osi]
1. adverb
   a. ( = également) too, also
• il parle aussi l'anglais he also speaks English
• faites bon voyage -- vous aussi have a good journey -- you too
• je suis fatigué et eux aussi I'm tired and they are too
• il travaille bien et moi aussi he works well and so do I
   b. (comparaison)
► aussi ... que as ... as
• aussi grand que as tall as
• il est aussi bête que méchant he's as stupid as he is ill-natured
• aussi vite que possible as quickly as possible
   c. ( = si, tellement) so
• je ne te savais pas aussi bête I didn't think you were so stupid
• je ne savais pas que cela se faisait aussi facilement I didn't know that could be done so easily
• aussi idiot que ça puisse paraître silly though it may seem
   d. ( = tout autant) aussi bien just as well
2. conjunction
(conséquence) therefore
• je suis faible, aussi ai-je besoin d'aide I'm weak, therefore I need help
* * *
osi
1.
adverbe
1) (également) too, as well, also

moi aussi, j'ai du travail — I have work too

il sera absent et moi aussi — he'll be away and so will I

2) (dans une comparaison)

aussi âgé que — as old as

aussi riche soit-elle — (as) rich as she may be

cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes — this programme [BrE] concerns women as well as men

aussi longtemps que — as long as

c'est aussi bien — it's just as well

3) (si, tellement) so

je ne savais pas qu'il était aussi vieux — I didn't know he was so old

dans une aussi belle maison — in such a nice house


2.
conjonction
1) (en conséquence) so, consequently

je m'en doutais, aussi ne suis-je guère surprise — I suspected it, so I'm not entirely surprised

2) (colloq) (d'ailleurs)

‘on lui a volé son sac’ - ‘quelle idée aussi de le laisser traîner!’ — ‘her bag was stolen’ - ‘well, it was stupid to leave it lying about!’

mais aussi, pourquoi est-ce que tu y es allée? — why on earth did you go there?

* * *
osi
1. adv
1) (= également) also, too

J'aimerais aussi que tu achètes le journal. — I'd also like you to get the paper., I'd like you to get the paper too.

Je parle anglais et aussi allemand. — I speak English and also German., I speak English and German too.

lui aussi (sujet) — he too, (objet) him too

Lui aussi parle espagnol. — He speaks Spanish too., He too speaks Spanish.

Je l'ai vu lui aussi. — I saw him too., I also saw him.

"Dors bien." — "Toi aussi." — "Sleep well." — "You too."

2) (comparaison) (= autant)

aussi ... que — as ... as

aussi fort que — as strong as

Il est aussi grand que moi. — He's as tall as me.

Elle peut le faire aussi bien que moi. — She can do it as well as I can.

3) (= si, tellement) so

Elle n'avait jamais rien mangé d'aussi bon. — She had never eaten anything so good.

4) (autre locution)

aussi bien — just as well

On peut aussi bien tout laisser tomber. — We might just as well drop everything.

2. conj
therefore, consequently
* * *
aussi
A adv
1 (également) too, as well, also; moi aussi, j'ai du travail I have work too; il sera absent et moi aussi he'll be away and so will I; je suis allée à Paris, à Lyon et aussi à Montpellier I went to Paris, Lyons and Montpellier too ou as well, I went to Paris, Lyons and also Montpellier; ‘j'adore le jazz’-‘moi aussi’ ‘I love jazz’-‘me too’, ‘so do I’; elle est professeur, elle aussi she's a teacher too ou as well; mon père aussi était vétérinaire my father was a vet too ou as well; nous partons aussi we're leaving too ou as well; c'est aussi notre opinion that's our opinion too ou as well, that's also our opinion; il est peintre et aussi musicien he's a painter and also a musician, he's a painter and a musician too ou as well; ‘bonne journée!’-‘merci, toi aussi!’ ‘have a nice day!’-‘thanks, you too!’;
2 (dans une comparaison) aussi âgé/gentil/ennuyeux/débordé que as old/kind/boring/overloaded as; aussi étrange/ridicule que cela puisse paraître (as) strange/ridiculous as it may seem; aussi riche soit-elle (as) rich as she may be; aussi riche qu'elle soit rich though she is, however rich she is; cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes this programmeGB concerns women as well as men; aussi longtemps que as long as; c'est aussi bien it's just as well; c'est aussi bien comme cela lit it's just as good like that; fig it's just as well;
3 (si, tellement) so; je ne savais pas qu'il était aussi vieux I didn't know he was so old; je n'ai jamais rien vu d'aussi beau I've never seen anything so beautiful; on n'en fait plus d'aussi beaux aujourd'hui they don't make such nice ones nowadays; dans une aussi belle maison in such a nice house; après une aussi longue absence after such a long absence, after being away so long; obtenir d'aussi bons résultats to get such good results.
B conj
1 (en conséquence) so, consequently; sa voiture n'a pas démarré, aussi elle a été en retard her car wouldn't start, so she was late; il a beaucoup travaillé, aussi a-t-il réussi he worked hard, so ou consequently he succeeded; je m'en doutais, aussi ne suis-je guère surprise I suspected it, so I'm not entirely surprised;
2 (mais, d'ailleurs) ‘on lui a volé son sac’-‘quelle idée aussi de le laisser traîner!’ ‘her bag was stolen’-‘well, it was stupid to leave it lying about!’; mais aussi, pourquoi est-ce que tu y es allée? why on earth did you go there?
[osi] adverbe
1. [également] too, also
elle aussi travaille à Rome she too works in Rome, she works in Rome as well
il a faim, moi aussi he's hungry, and so am I ou me too
elle parle russe, moi aussi SHE speaks Russian and so do I
c'est aussi leur avis they think so too
joyeux Noël! — vous aussi! merry Christmas! — the same to you!
2. [en plus] too, also
elle travaille aussi à Rome she also works in Rome, she works in Rome too ou as well
3. [terme de comparaison] (devant adjectif)
il est aussi grand que son père he's as tall as his father
il est loin d'être aussi riche qu'elle he's far from being as rich as she is ou as her
elle est aussi belle qu'intelligente ou qu'elle est intelligente she is as beautiful as she is intelligent
ils sont aussi bons l'un que l'autre they're both equally good
(devant adverbe)
il ne s'attendait pas à être payé aussi rapidement que cela he didn't expect to be paid as quickly as that ou that quickly
aussi doucement que possible as quietly as possible
il ne s'est jamais senti aussi bien que depuis qu'il a arrêté de fumer he's never felt so well since he stopped smoking
aussi bien : je ferais aussi bien de partir I might as well leave
aussi sec (familier) right away
4. [tellement] so
[avec un adjectif épithète] such
je n'ai jamais rien vu d'aussi beau I've never seen anything so beautiful
une aussi bonne occasion ne se représentera plus such a good opportunity won't come up again
(antéposé au verbe)
aussi léger qu'il soit ou aussi léger soit-il, je ne pourrai pas le porter light as it is, I won't be able to carry it
aussi curieux que cela puisse paraître strange as ou though it may seem
————————
[osi] conjonction
1. [indiquant la conséquence] therefore, and so
il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre he was very shy, and so he didn't dare reply
2. [d'ailleurs]
on ne lui a rien dit, aussi pourquoi n'a-t-il pas demandé? we didn't tell him anything, but in any case, why didn't he ask?

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Look at other dictionaries:

  • AUSSI — adv. Pareillement, de même. Vous le voulez, et moi aussi.   Il s emploie souvent pour Encore, de plus. Il lui a donné telle chose, et cela aussi. Dites lui aussi de ma part qu il fasse cette démarche.   Il signifie quelquefois, C est pourquoi, à… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AUSSI — adv. Pareillement, de même. Vous le voulez, et moi aussi. Il s’emploie souvent pour Encore, de plus. Il lui a donné telle chose, et cela aussi. Dites lui aussi de ma part qu’il fasse cette démarche. Il signifie aussi C’est pourquoi, à cause de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Aussi Lourd Que Le Vent — est un recueil de nouvelles de Serge Brussolo. Première édition : Denoël (coll. « Présence du futur n°315 »), Paris, 1981, (couv. ill. Jean Yves Kervévan), 188p. (ISBN 2 207 24974 3) Sommaire « Trajets et itinéraires de l… …   Wikipédia en Français

  • Aussi lourd que le vent — est un recueil de nouvelles de Serge Brussolo paru en 1981. Première édition : Denoël (coll. Présence du futur n°315), Paris, 1981, (couv. ill. Jean Yves Kervévan), 188p. (ISBN 2 207 24974 3) Sommaire Trajets et itinéraires de l oubli… …   Wikipédia en Français

  • Aussi fut-ce un maître dada… — См. Гора горой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Le soleil se lève aussi — Auteur Ernest Hemingway Genre roman Version originale Titre original The Sun also Rises Éditeur original Éditions Scribner Langue originale …   Wikipédia en Français

  • Les Bougon, c'est aussi ça la vie — Les Bougon, c est aussi ça la vie! Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Titre original Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Autres titres francophones Les Bougon (titre abrégé) Genre Série comique Créateur(s) François Avard Production Fabienne… …   Wikipédia en Français

  • Les Bougon, c'est aussi ça la vie ! — Les Bougon, c est aussi ça la vie! Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Titre original Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Autres titres francophones Les Bougon (titre abrégé) Genre Série comique Créateur(s) François Avard Production Fabienne… …   Wikipédia en Français

  • Les Bougon: c'est aussi ça la vie — Les Bougon, c est aussi ça la vie! Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Titre original Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Autres titres francophones Les Bougon (titre abrégé) Genre Série comique Créateur(s) François Avard Production Fabienne… …   Wikipédia en Français

  • Les Bougon : C'est Aussi Ça La Vie — Les Bougon, c est aussi ça la vie! Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Titre original Les Bougon, c’est aussi ça la vie! Autres titres francophones Les Bougon (titre abrégé) Genre Série comique Créateur(s) François Avard Production Fabienne… …   Wikipédia en Français

  • Le Soleil se lève aussi (film, 1957) — Le soleil se lève aussi Titre original The Sun Also Rises Réalisation Henry King Acteurs principaux Tyrone Power Ava Gardner Mel Ferrer Errol Flynn Scénario Peter Viertel Musique …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.